GlotPress

Translation of Invoicing: German

1 2 3 4 5
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
A VAT Rate name "%s" already exists Eine Steuer Gebühr mit dem Namen "%s" existiert bereits Details

A VAT Rate name "%s" already exists

Eine Steuer Gebühr mit dem Namen "%s" existiert bereits

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-17 01:56:07 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fail to validate the %s number! Fehler bei Validierung der %s-ID! Details

Fail to validate the %s number!

Fehler bei Validierung der %s-ID!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-09-24 01:26:58 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please enter your %s number! Bitte geben Sie Ihre %s-ID ein! Details

Please enter your %s number!

Bitte geben Sie Ihre %s-ID ein!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-09-24 01:27:50 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Fail to reset the %s number! Fehler beim Zurücksetzen der %s-ID! Details

Fail to reset the %s number!

Fehler beim Zurücksetzen der %s-ID!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-09-24 01:28:32 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The %s number supplied does not have a valid format! Die angegebene %s-ID kein gültiges Format! Details

The %s number supplied does not have a valid format!

Die angegebene %s-ID kein gültiges Format!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-09-24 01:28:47 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Validating %s number... %s-ID prüfen... Details

Validating %s number...

%s-ID prüfen...

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-09-24 01:29:09 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The %s number supplied does not have a valid format! Die angegebene %s-ID hat ein ungültiges Format! Details

The %s number supplied does not have a valid format!

Die angegebene %s-ID hat ein ungültiges Format!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-09-24 01:30:08 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s number validated %s-ID geprüft Details

%s number validated

%s-ID geprüft

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Prevent VAT numbers from being validated by the %sEU VIES System.%s Prüfung der Umsatzsteuer-ID durch das %sEU VIES System.%s verhindern. Details

Prevent VAT numbers from being validated by the %sEU VIES System.%s

Prüfung der Umsatzsteuer-ID durch das %sEU VIES System.%s verhindern.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-09-24 01:33:49 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s number not validated %s-ID nicht geprüft Details

%s number not validated

%s-ID nicht geprüft

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
The invoice totals will be refreshed to update the %s. Die Rechnungssummen werden aktualisiert um die %s anzupassen. Details

The invoice totals will be refreshed to update the %s.

Die Rechnungssummen werden aktualisiert um die %s anzupassen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-09-24 01:46:16 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The get rate request response is invalid Die Gebühr-Anfrage Antwort ist ungültig Details

The get rate request response is invalid

Die Gebühr-Anfrage Antwort ist ungültig

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-17 01:41:37 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
PayPal account is not verified. Verify account in order to accept this payment PayPal Account ist nicht verifiziert. Verifizieren Sie Ihren Account um diese Zahlung zu akzeptieren Details

PayPal account is not verified. Verify account in order to accept this payment

PayPal Account ist nicht verifiziert. Verifizieren Sie Ihren Account um diese Zahlung zu akzeptieren

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-17 01:58:50 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Payment is pending for unknown reasons. Contact PayPal support for assistance Zahlung steht aus unbekannten Gründen aus. Kontaktieren Sie den PayPal Support Details

Payment is pending for unknown reasons. Contact PayPal support for assistance

Zahlung steht aus unbekannten Gründen aus. Kontaktieren Sie den PayPal Support

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-17 01:59:26 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have not set a rate. Do you want to continue? Sie haben keine Gebühr festgelegt. Möchten Sie fortfahren? Details

You have not set a rate. Do you want to continue?

Sie haben keine Gebühr festgelegt. Möchten Sie fortfahren?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2017-10-17 01:59:55 GMT
Translated by:
Atilla Boz (great2gether)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 5
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as