Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Discount code you entered is invalid | Der eingegebene Rabattcode ist ungültig | Details | |
Discount code you entered is invalid Der eingegebene Rabattcode ist ungültig You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Sorry but your item link has expired. | Es tut uns leid aber Ihr Eintrag ist abgelaufen. | Details | |
Sorry but your item link has expired. Es tut uns leid aber Ihr Eintrag ist abgelaufen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
This provides a special Test Environment to enable you to test your installation and integration to your website before going live. | Dies benötigt eine spezielle Entwicklungsumgebung um Ihre Installation und Integration in Ihre Webseite vor dem Livegang zu testen. | Details | |
This provides a special Test Environment to enable you to test your installation and integration to your website before going live. Dies benötigt eine spezielle Entwicklungsumgebung um Ihre Installation und Integration in Ihre Webseite vor dem Livegang zu testen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Login to your Worldpay Merchant Interface then enable Payment Response & Shopper Response. Next, go to the Payment Response URL field and type "%s" or "%s" for a dynamic payment response. | Loggen Sie sich in ihr Worldpay Merchant Interface ein und aktivieren Sie Payment Response & Shopper Response. Geben Sie als nächstes in das Payment Response URL Feld "%s" oder "%s" für eine dynamische Zahlung. | Details | |
Login to your Worldpay Merchant Interface then enable Payment Response & Shopper Response. Next, go to the Payment Response URL field and type "%s" or "%s" for a dynamic payment response. Loggen Sie sich in ihr Worldpay Merchant Interface ein und aktivieren Sie Payment Response & Shopper Response. Geben Sie als nächstes in das Payment Response URL Feld "%s" oder "%s" für eine dynamische Zahlung. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
2Checkout sandbox can be used to test payments. | Mit der 2Checkout Sandbox lassen sich Zahlungen testen. | Details | |
2Checkout sandbox can be used to test payments. Mit der 2Checkout Sandbox lassen sich Zahlungen testen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter your 2Checkout account id. Example : 1303908 | Geben Sie Ihre 2Checkout Account-ID ein. Zum Beispiel: 1303908 | Details | |
Enter your 2Checkout account id. Example : 1303908 Geben Sie Ihre 2Checkout Account-ID ein. Zum Beispiel: 1303908 You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The discount has been removed from cart. | Der Rabatt wurde vom Warenkorb entfernt. | Details | |
The discount has been removed from cart. Der Rabatt wurde vom Warenkorb entfernt. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Email from Invoicing plugin failed to send | Der E-Mail-Versand des Abrechnung-Plugins ist fehlgeschlagen | Details | |
Email from Invoicing plugin failed to send Der E-Mail-Versand des Abrechnung-Plugins ist fehlgeschlagen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
New invoice emails are sent to admin when a new invoice is received. | Neue Rechnungs-E-Mails werden an den Admin gesendet, wenn eine neue Rechnung empfangen wird. | Details | |
New invoice emails are sent to admin when a new invoice is received. Neue Rechnungs-E-Mails werden an den Admin gesendet, wenn eine neue Rechnung empfangen wird. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Enter the the main heading contained within the email notification for the invoice receipt email. | Geben Sie die Haupt-Überschrift, für die E-Mail mit der Rechnungsempfang-Benachrichtigung ein. | Details | |
Enter the the main heading contained within the email notification for the invoice receipt email. Geben Sie die Haupt-Überschrift, für die E-Mail mit der Rechnungsempfang-Benachrichtigung ein. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s Number | %s-ID | Details | |
%s Number %s-ID You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
%s number | %s-ID | Details | |
%s number %s-ID You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Validate %s Number | %s-ID bestätigen | Details | |
Validate %s Number %s-ID bestätigen You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
No %s number has been applied. %s will be added to invoice totals | Es wurde keine %s-ID eingegeben. Die %s wird der Rechnungssumme hinzugefügt. | Details | |
No %s number has been applied. %s will be added to invoice totals Es wurde keine %s-ID eingegeben. Die %s wird der Rechnungssumme hinzugefügt. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
The company name associated with the VAT number provided is not the same as the company name provided. | Der zur Umsatzsteuernummer zugeordnete Firmenname unterscheidet sich vom angegebenen Firmennamen. | Details | |
The company name associated with the VAT number provided is not the same as the company name provided. Der zur Umsatzsteuernummer zugeordnete Firmenname unterscheidet sich vom angegebenen Firmennamen. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as